Monday, September 27, 2004

Sastera Melayu - Asing di negara sendiri? (Utusan Malaysia 27 Sept 2004)
Oleh RAJA YUSOFF ARIFFIN

PERSOALAN yang biasa terbetik, apakah karya-karya sastera Melayu tidak cukup besar untuk mendapat pengiktirafan paling wajar.

Tentunya, ia cerita menyedihkan apabila segelintir begitu bangga dengan pengetahuan dan penguasaannya terhadap sastera Inggeris, atau karya-karya sastera besar dari luar negara.

Lazimnya pula, sifat manusia mengenal kuman di seberang lautan, daripada gajah di depan mata. Sebab itulah fitrah manusia.

Sebab itu juga sesi soal jawab Forum Lingkar Sastera Mutakhir sempena Festival Kesusasteraan Antarabangsa Kuala Lumpur Citigroup 2004 di Dewan Seminar, Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) baru-baru ini menjadi hangat.

Hangat disebabkan para pesertanya yang begitu asing dengan sastera Melayu, malah pada satu tahap semacam mahu merendahkannya.

Forum yang dihadiri sebahagian besar penuntut Universiti Islam Antarabangsa Malaysia (UIAM) itu menampilkan Faisal Tehrani, Aminah Mokhtar dan Dr. Nor Faridah Abdul Manaf dari Malaysia serta Mohd Isa Kamari (Singapura), Muhammad Zefri Ariff (Brunei Darussalam), sementara Abdul Rahman Yusof (DBP) sebagai ahli panel.

Penuntut tersebut mempelajari kesusasteraan Inggeris. Justeru, tidak aneh jika suara mereka yang tampil semasa sesi soal jawab menggambarkan betapa naifnya mereka.

Bagaimanapun kehadiran mereka amat positif dalam merintis hubungan sastera Melayu-Inggeris yang selama ini seperti mustahil akan berlaku.

Walaupun dalam pendapat mereka itu tersirat ketidakadilan, keseluruhan forum begitu bermanfaat.

Malah reaksi balas ahli panel, terutama Faisal dan beberapa khalayak lain yang menyanggah memang hangat. Namun, ia berlangsung dengan telus dan mesra. Ini yang penting dan amat diharapkan meskipun jarang berlaku pada forum lain.

Antara yang disentuh penuntut UIAM itu termasuklah tidak memahami bahasa karya sastera Melayu, karya sastera Melayu tidak bertaraf antarabangsa, tiada penulis Melayu memenangi hadiah bertaraf antarabangsa serta penghasilan karya sastera Nusantara.

Menyalahkan penuntut tersebut semata-mata adalah tidak adil; walaupun pertanyaan mereka menggambarkan kedaifan maklumat terhadap sastera Melayu mutakhir sehingga memancing reaksi Faisal yang agak keras.

Mereka hanya merujuk kepada karya lama dan picisan yang barangkali sempat dibaca ke universiti atau di celah-celah kesibukan menyelesaikan tugasan.

Ini tidak juga salah meskipun mereka seperti menyalahkan pendidikan yang diterima sebagai membela kebutaan terhadap sastera Melayu.

Setidak-tidaknya, pengakuan serta perbincangan telah membuka jalan dan mata yang sekian lama tertutup.

Semoga hubungan yang telah dirintis ini akan semakin kukuh dan mengikis prasangka yang merugikan dua hala. Baik sastera Melayu mahupun sastera Inggeris, kedua-duanya sama menyumbang untuk kesusasteraan tanah air.

Harapan ini digambarkan sedikit sebanyak apabila penuntut berkenaan berbual mesra dengan Faizal dan ahli panel lain pada akhir forum.

Faizal bertanya apakah pelajar UIAM yang hadir sama ada sudah membaca karya sastera Melayu mutakhir seperti Naratif Ogonshoto, Iman Markisa, Dominasi Tebrau dan Mencari Locus Standi sebelum membuat penilaian.

Ternyata mereka tidak membaca sehingga Faisal menyoal kembali siapa yang sebenarnya yang masih berada di dalam kepompong.

Faisal juga menyatakan bahawa kebanyakan pemenang hadiah besar dunia pengikut sosialis, komunis dan atheis. Justeru, beliau membangkitkan persoalan, wajarkah penulis Melayu beragama Islam duduk sebaris dengan penulis tersebut.

Isa, seorang penulis novel dan skrip drama televisyen dalam reaksinya menyatakan latar belakang apapun, termasuk Inggeris bukan halangan untuk mendekati sastera Melayu. Apatah lagi, tambahnya, jika memang berbangsa Melayu.

Ini turut disentuh seorang peserta bahawa yang penting ialah niat. Jika ada niat, kesempatan akan dicari untuk mendekati karya sastera Melayu.

Peserta ini juga berpendapat soal klise dan membosankan dalam karya kerana adanya halangan serta akta menyekat kreativiti penulis.

Katanya, ada antara isu yang lebih besar tidak dapat disentuh kerana sensitif dan menyalahi undang-undang.

Mengenai penghasilan karya sastera Nusantara, Isa berkata itu juga tidak menjadi masalah.

Katanya, beliau sendiri selalu memasukkan unsur atau ciri Nusantara dalam karya kerana sedar dirinya adalah penulis dari dunia gugusan tersebut. Dengan sendirinya Nusantara tampil tanpa paksa.

Dr. Faridah yang juga pensyarah kesusasteraan Inggeris di UIAM dalam reaksi sebelum `membela' pelajarnya berpendapat karya peranan Melayu boleh mencapai taraf antarabangsa dengan bantuan peranan pengkritik.

Cuma masalahnya, tambah beliau ialah pengkritik tidak boleh mengkritik rakan walaupun kritikan itu wajar dibuat.

Reaksi

Dalam `pembelaannya' sebagai reaksi kepada kekesalan seorang lagi peserta bahawa pelajar Melayu tidak memahami diksi bahasa Melayu dan berfikir dengan bahasa Inggeris, Dr. Faridah menjelaskan ini disebabkan arahan dari atas yang perlu dipatuhi.

Katanya, bukan semua diksi tidak difahami. Apa yang menjadi masalah ialah ciri semula jadi bahasa Melayu mempunyai imbuhan tertentu membuatkan pelajar yang saban hari bergelumang dengan bahasa Inggeris tidak memahaminya.

Ini berkaitan dengan reaksi Zefri Ariff yang menyebut soal batasan akta boleh diatasi dengan menggunakan bahasa retorik dan simbolik. Hal ini memang disedari. Namun, ini jugalah yang menyebabkan timbulnya ketidakfahaman. Selain itu, karya bukan sekadar menampilkan bahasa. Tema atau wataknya juga boleh membawa penulis ke penjara.

Oleh kerana semua yang menghadiri forum beragama Islam, maka roh dan saranan agama ini memang tidak dilupakan. Ia penting dalam penghasilan karya besar, bermaruah dan bermanfaat.

Dr. Faridah misalnya mengingatkan tentang saranan Imam al-Ghazali. Katanya, penulis bukan golongan sembarangan. Sebagai bukti, terdapat juzuk khas untuk penulis dalam al-Quran, iaitu menerusi surah as-Syura.

Katanya, Imam al-Ghazali menegaskan bahawa seseorang itu tidak boleh menjadi penulis jika kurang ilmu dunia dan akhirat. Pendeknya, usah membuang masa menjadi penulis jika tiada perkara baik yang dapat atau mahu diketengahkan.

Isa pula menjelaskan betapa jiwanya terganggu dengan pergolakan dunia yang banyak menindas umat Islam hari ini. Katanya, ini semua disebabkan umat Islam hanya terpesona dengan kegemilangan lalu, tetapi terperangkap dalam kesilapan hari ini.

Nabi Muhammad s.a.w, kata Isa, begitu dijunjung umat Islam. Namun, amalan yang songsang terus dilakukan. Beliau mempersoalkan wajarkah janggut Rasulullah dipamerkan bersama bahan lain.

Zefri pula bertanya mengapa kekuatan sastera bersama ajaran Islam tidak digunakan untuk membawa kita berdiri teguh dan tidak mudah dibeli. sebagai umat Islam, katanya, semua orang mempunyai amanah. Begitu juga dengan penulis.